Анотація
У статті розглянуто проблему феномену діалогу культур у рецепції М. Зерова, з’ясовано специфіку ключових термінів, акцентовано увагу на творчому доробку письменника та науковця. У процесі проведеного аналізу зразків наукових студій та оригінальних творів М. Зерова було з’ясовано, що поет, перекладач, критик постійно наголошував на актуальності феномену діалогу культур, відстоював ідею піднесення національної культури до європейського рівня. Зазначено, що літературознавець М. Зеров презентував українському реципієнту твори давньогрецьких, давньоримських, французьких, польських, німецьких, англійських та інших майстрів слова, наголошуючи на необхідності активної творчої співпраці українських авторів з європейськими мистецькими колами
Ключові слова
діалог культур, комунікація, соціокультурний простір, феномен, рецепція, творчий доробок, текст, контекст, образ, ремінісценція, компетентність, толерантність
Використані джерела
1. Бацевич Ф. С. Словник термінів міжкультурної комунікації [Електронний ресурс] / Ф. С. Бацевич. – Режим доступу : terminymizhkult-komunikacii.wikidot.com/slo.
2. Зеров М. Твори в 2-х т., т. 1 / М. Зеров. – К.: Дніпро, 1990. – 844 с.
3. Зеров М. Твори в 2-х т., т. ІІ / М. Зеров. – К.: Дніпро, 1990. – 601 с.
4. Зеров М. Українське письменство / Упоряд. М. Сулима; Післям. М. Москаленка. – К.: Вид-во Соломії Павличко «Основи», 2002. – 1301 с.
5. Лучук О. Переклади М. Зерова з англійської / О. Лучук // Слово і час. – 1990. – № 10. – С. 89–91.
6. Мовчан Р. Український модернізм 1920-х: портрет в історичному інтер’єрі / Р. Мовчан: Монографія. – К.: ВД «Стилос», 2008. – 544 с.
7. Соціальна філософія : Короткий Енциклопедичний Словник / Заг. ред. і уклад. В. П. Андрущенко, М. І. Горлач. – К. : ВМП «Рубікон», 1997. – 400 с.
8. Філософський словник соціальних термінів. Видання третє, доповнене. – Х. : «Р.И.Ф.», 2005. – 627 с.